Mobile

SO-23 Bogen- und Schlossmühle previous  next 

Bogen- und Schlossmühle

Sie geht auf eine aus dem Mittelalter stammende Mühle der Grafen von Eberstein zurück.

1662 wurde sie mit mehreren Mahlgängen neu errichtet. Bis zur Mitte des 19. Jahrhunderts überwölbte sie mit einem mächtigen Torbogen die Straße.

1897 begann von hier aus unter dem damaligen Besitzer Florian Müller die Versorgung der Stadt mit Elektrizität.


Mobile

SO-23 Arch- and Castle-Mill previous  next 

Bogen- und Schlossmühle

Arch- and Castle-Mill

Traces back to a medieval mill owned by the Counts of Eberstein.

Was reconstructed in 1662 with several grinding stones. Until the mid 19th century it vaulted the street with a massive archway.

The supply of the city with electricity started from here in 1897, when a certain Florian Müller was the owner of the mill.


Mobile

SO-23 „Moulin de la Voûte“ ou „Moulin du Château“ previous  next 

Bogen- und Schlossmühle

„Moulin de la Voûte“ ou „Moulin du Château“

Il remonte à un moulin médiéval des comtes d‘Eberstein.

En 1662 il a été reconstruit en incluant plusieurs niveaux de mouture. Jusqu’au milieu du 19è siècle il enjambait la rue d’une voûte impressionante.

En 1897, lorsqu‘un certain Florian Müller possédait le moulin, il commença à approvisionner la ville en électricité.

Language

Language